09:05:00

Persona 4 Golden Türkçe Yama Çalışması

Bu Konuyu Görüntüleyen Kullanıcılar (Toplam: 1, Üyeler: 0, Misafirler: 1)

Aero143

Çaylak
Kimsenin kimseye zamanında çıkarma gibi bir borcu yok. Kimsenin kimseye sözünde durma gibi bir borcu hiç yok zaten. Gönüllü çeviri böyle bir şey değil. Milyon tane satırı olan ve toollarıyla beraber çevirmesi en kanser oyunlardan birini - çevirmeyi bende denedim oradan biliyorum - çeviren birinin böyle üstüne gidilmesi forum kültürüne de hakaret insanlığa da hakaret. Çeviren kişi, çevirisini yayınladığında kuru teşekkürler dışında elde edeceği hiçbir şey yok zira. Maaşını vermediğiniz kimseden böyle bir dakiklik ya da tutarlılık bekleyemezsiniz. Hayırlı forumlar.
ilk önce forumu tekrardan bakarsana arkadaş eleştirelere acıgım demiş kabullenmiş ve karne hediyesi diye hepimizi umutlandırdı yarım yamalak yama cıkardı tamam cıkarsın yapamamışdır edememişdir 2 yılda tamam diyelim onada 2 haftalık tatilde söz verdi 2.hafta cıkıyodu en geç hafta içi ben yazdım arkadaş like atı gidipde bakabilirsin mesajlar duruyo yapamadıysa gelsin buraya arkadaşlar yapamadım biraz daha beklermisiniz diye yazabilir yani bu kadar savunma ne anlamıyorum
 

Rypley

Çaylak
gercekten hocam sizin yamaniz icin oynamayi erteleyip erteleyip duruyorum baska bisey baslim desem o ara yukleseniz bu sefer baska biseyi yarim birakicam lütfen bisey diyin bu arada umarim iyisinizdir bi sorun veya sikintiniz yoktur iyi aksamlar
 

Kratos15

Çırak
Kimsenin kimseye zamanında çıkarma gibi bir borcu yok. Kimsenin kimseye sözünde durma gibi bir borcu hiç yok zaten. Gönüllü çeviri böyle bir şey değil. Milyon tane satırı olan ve toollarıyla beraber çevirmesi en kanser oyunlardan birini - çevirmeyi bende denedim oradan biliyorum - çeviren birinin böyle üstüne gidilmesi forum kültürüne de hakaret insanlığa da hakaret. Çeviren kişi, çevirisini yayınladığında kuru teşekkürler dışında elde edeceği hiçbir şey yok zira. Maaşını vermediğiniz kimseden böyle bir dakiklik ya da tutarlılık bekleyemezsiniz. Hayırlı forumlar.
Anlamazlar nafile,zamanında cevap vermek zorunda sanırım (ücretli yapıyor sanki) Nankörlükte çığır açmış kullanıcılar.Yamayı yapmaktan vazgeçse kim ne diyebilir ? Hiç kimse. O yüzden halen "yapmaya devam ediyorum" diyosa yamayı bekleyenler şanslı hiç çıkmayadabilirdi.Dokularının metinleri kadar uğraştırdığı JRPG'lerin ne denli bela olduğunu bilmiyorlar tabi.Yapan kişiye şimdiden sabır diliyorum.
 

Ruwbom

Çaylak
Hocam geç olsun güç olmasın sen bizim için böyle çevirisi bir zor oyunun çevirisini yapmaya karar vermişsin ve buraya kadar getirmişsindir sana ne kadar teşekkür etsek azdır hakkını helal et
 

Son mesajlar

shape1
shape2
shape3
shape4
shape5
shape6
Geri
Üst